Guest Blogger: Lindsay Anderson, Senior Program Assistant at the Study Abroad Office, University of Illinois Urbana-Champaign
Have you ever had a feeling or felt an emotion that, when asked to describe it, you couldn’t find a single word in your own language to explain it? Does an action or feeling trigger a memory or a funny/cute/interesting stream of consciousness in your mind? Well you are not alone! In fact, this phenomenon of “untranslatability” is quite common across all cultures. Here are a few intriguing examples of feelings, emotions, actions, and situations that are deemed “untranslatable” from around the world. See if you can think of any others!
SWEDISH RUKWANGALI (Bantu Language)
KOREAN INUIT (American Indian)
TSHILUBA (Bantu Language) YAGAN (Indigenous Australians)
Photo Credit for the Above Photos: http://www.boredpanda.com/untranslatable-words-found-in-translation-anjana-iyer/
Photo Credit for the Above Photos: http://www.boredpanda.com/cute-illustrations-untranslatable-words-marija-tiurina/
Photo Credit: http://piccsy.com/2013/11/photo-131ce81c5